一、外贸物流作业流程题(30分)
1.海运出口单证流转及工作程序描述(每空1分,共10分)
在办理海运杂货出口运输中,从货主办理货物托运手续开始到货物装船过程中需要
编制Bill of lading, Booking Note, Shipping Order, Mate’s Receipt, Loading List, Stowage Plan等单证,根据以下杂货出口运输作业流程,在横线上填入相应单证名称。
(1)托运人向船公司在装货港的代理人提出货物装运申请,递交 ,填写装货联单;
(2)船公司同意承运后,其代理人指定船名,核对并签发 ,将留底联留下后退还给托运人,要求托运人将货物及时送至指定的码头仓库。
(3)托运人持有关单证向海关办理货物出口报关、验货放行手续,海关在 上加盖放行图章后,货物准予装船出口。
(4)船公司在装货港的代理人根据留底联编制 送船舶及理货公司、装卸公司;
(5)大副根据 编制 交代理人发送理货、装卸公司等按计划装船;
(6) 托运人将经过检验及检量的货物送至指定的码头仓库准备装船;
(7)货物装船后,理货长将 交大副,大副核实无误后留下装货单并签发 后,由理货长转交给托运人;
(8)托运人持 到船公司在装货港的代理人处付清运费(预付运费情况下)换取货物已装船正本 。
3.国际货物集装箱码头基本操作程序描述(10分)
请根据国际货物集装箱码头进口货运的基本操作程序和所涉及的单据在横线上填入相应的程序或单证名称。
(1)传递货运单据:以往主要由出口港在船舶开航后,寄送货运单证至进口集装箱管理部门,现在我国主要集装箱码头已开始采用单证EDI来完成。
(2)集装箱卸船准备:船舶抵港前几天,船公司或其代理人应将下述单证送交码头业务部门:
A:货物舱单
B:集装箱清单
C:积载图
D:集装箱装箱单
E:船舶预计到港通知书
F:闭货物残损报告
G:特殊货物表
(3)卸船与堆放:码头根据制定的卸船计划、堆场计划从船上卸下集装箱,堆放到指定的箱位。
(4)交货:不同的交货对象,有不同的交货方式:
A:交给收货人
B:交给集装箱货运站
C:交给内陆承运人
(5)有关费用收取。
(6)编制交货报告或未交货报告:作为船公司在处理收货人提出货物丢失或损坏要求赔偿的依据,或发生收货人不按时提货时船公司据以催提的依据。
二、外贸物流单证制作题
1.根据以下背景资料回答问题并缮制相关单据。
背景资料1:商业发票
义乌胜翔工贸有限公司
YIWU SHENGXIANG INDUSTRIAL CO., LTD.
ROOM 402,UNIT 6, CHOUCHENG ROAD, YIWU,ZHEJIANG
COMMERCIAL INVOICE 商业发票
致 TO: | 销售号 | |
ELLIOT’S IMPORT AND EXPORT CO. 66 ILANA ST.PELVILLE, GERMISTON, GAUTENG, SOUTH AFRICA TEL:0118279411 | Sales No. |
发票号码 | ZJ178059362 |
Invoice No. |
日期 | MAY.15, 2014 |
Date |
合同号 | 2014X87076 |
Contract No. |
起运港 | SHANGHAI, CHINA |
port of departure |
目的港 | CAPE TOWN, SOUTH AFRICA |
| port of destination |
| |
唛头及号数 Marks&Numbers | 品名 Descriptions | 数量, 单位 Quantities | 单价 Unit Price | 总价 Amount |
CIF CAPE TOWN, SOUTH AFRICA |
FPS CAPE TOWN SOUTH AFRICA NO. 1-50 | FRUIT PARER SLICER | 5000 PCS | USD20.00/PC | USD100,000.00 |
| Total: | 5000 PCS | | USD100,000.00 |
| | | | | | |
背景资料2:装箱单
PACKING LIST 装箱单
Address: Room 402,Unit 6, Choucheng Road, Yiwu, Zhejiang, China
Tel: 0086-579-85531975, 0086-579-85531976
Fax: 0086-579-85531973, 0086-579-85531974
TO: ELLIOT’S IMPORT AND EXPORT CO. 66 ILANA ST.PELVILLE, GERMISTON, GAUTENG, SOUTH AFRICA TEL:0118279411 Fax: 0118279475 DATE: 2014-05-18 |
FROM SHANGHAI TO CAPE TOWN |
MARKES & NO. | DESCRIPTIONS | QUANTITY | PACKAGE | GROSS WT | NET WT | MEASURE |
FPS CAPE TOWN SOUTH AFRICA NO. 1-50 | FRUIT PARER SLICER | PCS 5000 | CTN 50 PAPER CARTON | KG 2,800 | KG 2,500 | 150 M3 |
TOTAL: 5000 50 2,800 2,500 150 M3 义乌胜翔工贸有限公司 YIWU SHENGXIANG INDUSTRIAL CO., LTD. |
(1)根据以上背景资料填写海运提单。(10分)
1. Shipper Insert Name, Address and Phone | | B/L No. | | |
(1) | | |

| 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL | |
2. Consignee Insert Name, Address and Phone | |
TO ORDER OF THE SHIPPER | |
| Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig- Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading. SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully). *Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading. | |
3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) | | |
(2) | | |
4. Combined Transport * | 5. Combined Transport* | | |
Pre – carriage by | | Place of Receipt | | | |
6. Ocean Vessel Voy. No. | 7. Port of Loading | | |
| (3) | | |
8. Port of Discharge | 9. Combined Transport * | | |
(4) | Place of Delivery | | | |
Marks & Nos. Container / Seal No. | No. of Containers or Packages | Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20) | Gross Weight Kgs | Measurement | |
(5) | (6) | (7) | (8) | (9) | |
| | Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract) | |
10. Total Number of containers and/or packages (in words) | |
Subject to Clause 7 Limitation | (10) | |
11. Freight & Charges | Revenue Tons | Rate | Per | Prepaid | Collect | |
| | | | | | |
Ex. Rate: | Prepaid at | Payable at | Place and date of issue | |
| | | | |
Total Prepaid | No. of Original B(s)/L | Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES | |
| | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
(2) 回答以下问题
(1)请简述提单签发的地点和日期的要求?(2分)
(2)海运提单背面条款的主要作用是什么?(4分)
(3)请解释《海牙规则》中对“适航标准”的要求?(4分)
2.根据背景资料缮制相关单证,并回答有关问题:
背景资料(1):销售合同
销售合同 SALES CONTRACT |
卖方 SELLER: | SHANDONG WEITAI ELECTRONIC AND MACHINERY MANUFACTURING CO, LTD. #317 TAISHAN ROAD, SHANDONG CHINA | 编号NO.: | JNS130907 |
日期DATE: | SEP.07, 2013 |
地点SIGNED IN: | SHANDONG |
买方 BUYER: | CANADA GLOBAL ELECTRONIC CO, LTD #336 SEASHORE ROAD TORONTO, CANADA | |
买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. |
1. 品名及规格 Commodity & Specification | 2. 数量 Quantity | 3. 单价及价格条款 Unit Price & Trade Terms | 4. 金额 Amount |
CIF5 TORONRO, CANADA |
Microwave article No. BXW-1703 Washing machine article No. PCV-1607 | 1000 sets 250 sets | USD248.97/set USD525.34/set | USD 248,970.00 USD 131,335.00 |
Total: | 1250SETS | | USD 380,305.00 |
5. 总值 Total Value | SAY US DOLLARS THIRTY EIGHT THOUSAND THREE HUNDRED AND FIVE ONLY. |
6. 包装 Packing | ART. NO.BXW-1703 TO PACKED IN CARTONS OF 10 SETS EACH; ART. NO.PCV-1607 TO PACKED IN CARTONS OF 5 SETS EACH; |
7. 唛头 Shipping Marks | N/M |
8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation | TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF DECEMBER 2013 WITH PARTIAL SHIPMENT NOT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED. |
9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination | FROM: QINGDAO TO: TORONTO |
10. 保险 Insurance | THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981. |
11.付款方式 Terms of Payment | BY 100% OF THE INNVOICE VALUE ON DOCUMENTS AGAINST PAYMENT AT 30 DAYS’ SIGHT ON L/C BASIS. |
The Buyer | The Seller |
CANADA GLOBAL ELECTRONIC CO, LTD | SHANDONG WEITAI ELECTRONIC AND MACHINERY MANUFACTURING CO, LTD. |
(signature) | (signature) |
| | | | | | | | | | | |
背景资料(2):出境货物报检单

| 中华人民共和国出入境检验检疫 |
出境货物报检单 |
报检单位 (加盖公章): | | *编 号 | |
报检单位登记号: | | 联系人: | | 电话: | | 报检日期: | 2013 | 年 | 9 | 月 | 10 | 日 |
发货人 | (中文) | 山东威泰电子机械制造有限公司 |
(外文) | SHANDONG WEITAI ELECTRONIC AND MACHINERY MANUFACTURING CO, LTD. |
收货人 | (中文) | 加拿大全球电子有限公司 |
(外文) | CANADA GLOBAL ELECTRONIC CO, LTD |
货物名称(中/外文) | H.S.编码 | 产地 | 数/重量 | 货物总值 | 包装种类及数量 |
微波炉 Microwave article No. BXW-1703 洗衣机 Washing machine article No. PCV-1607 95-Piece Dinnerware Set | 85165000 | Qingdao | 1000 SETS 250 SETS | USD 380305.0 | 150 CARTONS (150箱) |
运输工具名称号码 | MARRY MEARSK | 贸易方式 | 一般贸易 | 货物存放地点 | 工厂仓库 |
合同号 | JNS130907 | 信用证号 | 0281LC562945 | 用途 | |
发货日期 | 2013-09-12 | 输往国家(地区) | CANADA | 许可证/审批号 | |
启运地 | QINGDAO | 到达口岸 | MONTREAL | 生产单位注册号 | |
集装箱规格、数量及号码 | CBHU3202732 20’ |
合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求 | 标记及号码 | 随附单据(划“ü”或补填) |
| N.M | t合同 t信用证 t发票 ¨换证凭单 t装箱单 ¨厂检单 | ¨包装性能结果单 ¨许可/审批文件 ¨ ¨ ¨ ¨ |
需要证单名称(划“ü”或补填) | *检验检疫费 |
□品质证书 □重量证书 □数量证书 □兽医卫生证书 □健康证书 □卫生证书 □动物卫生证书 | __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 __正__副 | □植物检疫证书 □熏蒸/消毒证书 t出境货物换证凭单 □ □ □ □ | __正__副 __正__副 __正__副 | 总金额 (人民币元) | |
计费人 | |
收费人 | |
报检人郑重声明: 1. 本人被授权报检。 2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。 签名:_______________ | 领取证单 |
日期 | |
签名 | |
注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写 | ◆国家出入境检验检疫局制 |
| [1-2 (2000.1.1)] |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
背景资料(3):信用证部分条款
BASIC HEADER | | F 01 BKCHCNBJA940 0588 550628 | |
APPLICATION HEADER | | 0 700 1057 010320 RJHISARIAXXX 7277 977367 020213 1557 N *TORONTO BANKING AND INVESTMENT *CORPORATION *TORONTO *(HEAD OFFICE) |
DOC. CREDIT NUMBER | * 20 | 0281LC562945 |
DATE OF ISSUE | 31 C | 130910 |
DATE/PLACE EXP. | * 31 D | DATE 131015 PLACE CANADA |
APPLICANT | * 50 | CANADA GLOBAL ELECTRONIC CO, LTD #336 SEASHORE ROAD TORONTO, CANADA TEL: 001- 416-551-9555 FAX: 001- 416-551-9556 |
BENEFICIARY | * 59 | SHANDONG WEITAI ELECTRONIC AND MACHINERY MANUFACTURING CO, LTD. #317 TAISHAN ROAD, SHANDONG CHINA TEL: 0086-531-4715004 FAX: 0086-531-4711363 |
AMOUNT | * 32 B | CURRENCY CNY AMOUNT 380305, |
AVAILABLE WITH/BY | * 41 D | ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION |
DRAFTS AT ... | 42 C | 60 DAYS AFTER SIGHT |
DRAWEE | 42 A | |
| | CANADA GLOBAL ELECTRONIC CO, LTD #336 SEASHORE ROAD TORONTO, CANADA |
PARTIAL SHIPMTS | 43 P | NOT ALLOWED |
TRANSSHIPMENT | 43 T | NOT ALLOWED |
LOADING ON BRD | 44 A | |
| | DALIAN, CHINA |
| 44 B | |
| | TORONTO, CANADA |
LATEST SHIPMENT | 44 C | 140130 |
DOCS REQUIRED | 46 A | |
| | DOCUMENTS REQUIRED: |
| | + SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ORIGINAL AND MUST SHOW BREAK DOWN OF THE AMOUNT AS FOLLOWS: FOB VALUE. |
| | + INSURANCE POLICY BLANK ENDORSED FOR 110 PCT OF CIF VALUE COVERING W.P.A. AND WAR RISK |
(1) 根据销售合同审核信用证,找出其中的10个不符点。(10分)
三、外贸物流英语题(15分)
1.请用英文表述下列海运单证的含义及作用(每题5分,共10分)
(例子:Sea Waybill:A Sea Waybill is the replacement of the traditiona Bill of Lading issued by the carrier to the shiipper. But Sea Waybill is a non-negotiable document. Upon the shipper provide proper identification, the goods should be allowed to release without presenting the Waybill.)
1)Warehousing
2)Delievery order